「你好,我叫蔡淑華,初次見面,在公共文化電視基金會工作,現在夜間主播和客家新聞雜誌的製作人,這次我來日本的理由是因為我對日本的A片很感興趣….」
我的媽呀,繼台灣歌手張心凌之後,SOD集團又把魔掌伸到台灣電視圈的女主播身上了!
被他們擊沉的是公共電視的主播「蔡淑華」,據她用中文的自我介紹可以知道她負責的是新聞雜誌的主播及採訪工作,結果在前進風俗界取材的時候她當場被硬派男優「花岡じった(花岡實太)」給處理掉了,不但波濤洶湧的大奶被玩了個夠、甚至連眼鏡都來不及脫~
幹,好歹我也是台灣公廣集團的一份子,對自己同單位的同仁遭到玷污我非常地不滿,我要以牙還牙、以棒還棒!
不過等一下,這位主播好熟啊,那不是高橋美緒嗎?
對,就和之前的「台灣歌手張心凌」一樣,這又是SOD拿來騙日本人的技倆;不過比起演出張心凌的「竹內紗里奈」來說這位在熟女界以大奶聞名的女優「高橋美緒」顯然對中文更熟,雖然不能算是流利,但不用字幕也可以通通聽得懂!
「日本的男優太厲害」、「我被顏射了」、「我也可以感受到日本的A片是最好的」…以上幾句講的可真是字正腔圓;其實我覺得製作這支作品的Deep’s在某些方面是很用心的,除了在封面上放上了國旗的標誌外封底也用的不是簡體字,看來是真的對兩岸用語有些了解的人製作的;另外,公共電視也是實際存在的電視台,而且「客家新聞雜誌」也是真實存在的節目,「夜間新聞」就比較失敗了,因為公共電視並沒有真正的夜間新聞,華視才有。
但另一方面SOD也有不是很用心的地方,高橋美緒對影迷來說實在太熟悉了,雖然片商把她的眼睛畫上白線但還是可以一眼就認出她來;所以我懷疑SOD不只刻意要讓影迷認出來就是為了遷就女優要會說中文所以只好能用就用了(雖然她在叫春時還是忍不住用了日文)!
所以這又是一支惡搞片,大家可別被騙了。