不知道大家看了「ボンデージトランスパーティー ~ドMご奉仕ペット3匹の服従大乱交~」這支作品嗎?
這是我第二次提到這支作品了,上次是藉由這支作品介紹「花城あゆ(花城步)」這位新人,不過這支作品還有一個很有趣的地方,那就是在13分~14分鐘的時候,不用豎起耳朵就可以聽到有人用中文嬌喘「我要死了」:
反覆看了十幾次、耳機也戴起來了,我確定這句「我要死了」是中文沒錯;而經過比對,我認為叫出這聲音並不是當時在忙著噴水的「高嶋ゆいか(高嶋由花)」而是另一位與她同樣自SOD集團的S3出道的「藍原真里」….
難道,她是華人嗎?
因為她的那個「了」語調有點怪,所以我不確定她是華人還是用中文思考的日本人,不過離開SOD、把藝名從「藍原真里」改為「藍原マリン」發片的她其實重要性並不高,如果不是因為這句「我要死了」本站大概要等到她重大解禁才有介紹她的機會吧:
片中的她比起SOD給的封面並沒太大差別,到了會修封面的片商看起來就更誘人了。但到目前為止她的發片狀況比起一起在SOD出道的高嶋ゆいか(高嶋由香)明顯是差了一截,不只發片量偏低、也缺乏獨挑大樑的作品….
再不想辦法反彈的話那藍原真里恐怕要小心被淘汰了,屆時就算會講中文也沒用了~